Critical Editions
Eusebius of Caesarea.
Commentaria in Psalmos. In
Opera omnia. Edited by J.-P.
Migne. PG 23:66-1396; PG 24:9-76. Paris: Migne, 1857. [TLG 2018.034]
Eusebius, Homilia in Psalmum XXXVII, MPG 30 (1888),
cols. 81-104.
Eusebius of Caesarea.
"Commentarii in psalmos."
In Analecta sacra et classica spicilegio solesmensi. Vol. 3. Pp. 365-520. Edited by Jean Baptiste Pitra. Paris: Roger et Chernowitz, 1883.
Translations
Eusebius. Commentary on the Psalms – Psalm 51 (52).
Ed. Roger Pearse. Trans. Andrew Eastbourne. Ipswich, 2010
A tentative English translation of Eusebius' introductory
material can be found here, by Alex Poulos.
I have collated into an easy-to-read single PDF with Greek text and English side-by-side.
Fragments are also translated in James McKinnon, Music
in Early Christian Literature (New York: Cambridge University Press, 1987),
96-98.
Secondary Sources
Michael J. Hollerich, "Eusebius’ Commentary on the
Psalms and Its Place in the Origins of Christian Biblical Scholarship"
There is also new work from Berlin team online (various Eusebius texts listed: https://pta.bbaw.de/pta/texts/collection/bibelexegese)
ReplyDeleteAnd a fairly unknown Italian 2004 translation. See:
https://www.roger-pearse.com/weblog/2021/03/11/eusebius-of-caesareas-commentary-on-the-psalms-critical-text-now-online-and-did-you-know-there-is-an-italian-translation/
Thank you for this website! It is a wonderful resource. I have recently devoted some effort on Eusebius's commentary--modest results, but may be of interest to your readers.
ReplyDeletehttps://www.academia.edu/45603294/Eusebius_of_Caesarea_Commentary_on_the_Psalms_A_translation_of_Selected_Psalms
All the best,
Justin